THE DIMINUTIVES IN "EL LAZARILLO DE TORMES": THEIR FUNCTIONS AND TRANSLATIONS INTO ARABIC
Keywords:
Diminutives, El Lazarillo de Tormes, Function, TranslationReferences
Abdel-Ghani, Ayman Amin (2010). “Morfología suficiente”, Capítulo veintitrés, pp. 325 a 339. Editorial Al-Tawfiqia, El Cairo, Egipto.
Abdul Aleem, Abu Bakr Ali (2004). “La enciclopedia gramatical y morfológica fácil”. Biblioteca Ibn Sina, El Cairo, Egipto.
Abdul Hamid, Muhammad Muhyiddin (1980). “Explicación de Ibn Aqil (Bahaa Al-Din Abdullah Bin Aqil)”, cuarta parte. Dar Al-Turath para publicación y distribución, El Cairo, Egipto.
Al-Hamalawi, Ahmed bin Muhammad bin Ahmed (1957). “Shaza Al-Uruf En el arte de la morfología”. Dar Al Kayan para impresión, publicación y distribución. Riadh, Arabia Saudita.
Álvarez, Marina Melgar (2013). “Aspectos pragmáticos de los apreciativos en la picaresca de los siglos XVI y XVII”. Valladolid
Anónimo (2011). “El Lazarillo de Tormes”. Colección Literanda Clásicos, Diseño de cubierta: Literanda Editorial Literanda.
Autor desconocido (1554). “La vida de Lazarillo de Tormes y sus fortunas y adversidades”. Edición de Burgos, 1554, Interpolaciones de la edición de Alcalá.
Badawi, Abdel Rahman, (2009). “La vida de Lazarrillo de Tormes”, Traducción al árabe. El Centro de Abdul Rahman Badawi para la Creatividad.
Botta, Patrizia. (2008) “El léxico del Lazarillo”. Univesidad Nacional de la Plata, 2008, año 9, no. 10, p. 39-54
Caseres y Sánchez, D. Julio (1921). “Diccionario de la lengua. Discurso leído en el acto de su recepción”. Real Academia Española , Nuevo concepto del G. Koehle- pacifico, 35, Madrid
Ching Wang, Yei Lin (2012). “Análisis contrastivo de la expression del diminutivo apreciativo en el español y en el chino”, Investigación de Master, Universidad de Nebrija.
Curiel, Pilar Montero (2008). “El proceso de lexicalización del diminutivo” ARDILLA. Anuario de Estudios Filológicos, ISSN 0210-8178, vol. XXXI, 117-131. Justus-Liebig Universität Gießen (Alemania).
Estefan, Cynthia y otros (2009). “Diccionario Español- Árabe: literario- cientifico”. Dar Al-kotob Al-Ilmiyah, Beirut-Libanon.
García-Medall, Carlos González-Espresati, “Problemas de morfopragmática del diminutivo en español”. Tesis doctoral, Universidad de Valladolid.
González Ollé, Fernando (1962). “Los sufijos diminutivos en castellano medieval”. (Revista de Filología Española, Anejo LXXV). Madrid, Consejo Superior de Investigaciones Científicas.
Hu, Jingyuan (2020). “La enseñanza del diminutivo en Español como Lengua Extranjera a sinohablantes a través de contenidos audiovisuales españoles e hispanoamericanos”, Tesis doctoral. Universidad Complutense de Madrid.
Ibarra, D. Joaquin (1780). “Diccionario de la lengua castellana, compuesto por Real Academia Española, reducido Á un tomo para su mas fácil uso”. Segunda edición, Impresor de Cámara de S. M. y de la Real Academia.
Jauralde Pou, P. (2001). “La novela picaresca”. Madrid: Espasa Calpe.
Laurenti, Joseph L. (1963) “La coloración afectiva del «Lazarillo» de Juan de luna a través de los diminutivos”. Illinois State Normal University.
Lenoir, Sophie (2012). “El uso del diminutivo español en comparación con el neerlandés: Un estudio comparativo a base de un corpus literario”. Tesina Máster, Universiteit Gent.
Milland, Alicia (2009). “Las funciones del sufijo diminutivo Un estudio sobre su uso en Manolito Gafotas”. Lunds Universitet.
Ospina, Alberto Zuluaga (1970) “La función del diminutivo en Español”. Inistituto de Cervantes, Cesaurus BICC, Tomo XXV, Num. 1
RAE. (2006). “Elementos compositivos, prefijos y sufijos del español”, en: RAE, Diccionario esencial de la lengua española. Madrid, España: Espasa-Calpe, pp. 1589-1602.
RAE. (2011) “Diccionario de la lengua Española de la Real Academia Española”, Vigésima primera edición, eBooks con estilo (v15.0).
RAE. (2014). “Diccionario de la Lengua Española Real Academia Española 300 años”, Vigesimotercera edición, Espasa Libros, Barcelona, España.
Saadoon, Abdul Hadi (2019). Trad. al árabe “Lazarillo o La vida de Lazarillo de Tormes y de sus fortunas y adversidades”. Shahrayar Books, Basora-Irak.
Yi Yen, Chia (2008). “El uso del diminutive en El llano en llamas”, de Juan Rulfo. Tesina de Máster, Universidad Providence.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.